traduction: Je ne l'ai pas fait pour lui.
Dialogue: {alors que Jack avait examiner Saywer et qu'il lui avait demandé à quand remontait son dernier rapport sexuel, Saywer était parti. Jack conclu qu'il avait besoin de lunettes.Quelques heures après, Kate rejoint Jack}
K: Tu savais avant ou après lui avoir demandé à quand remontait sa dernière fois ?
J: Je te répondrai volontier mais bon, tu sais ce que c'est le secret médical.
{Tous les deux rient. Jack qui était par terre se lève et s'asseoit}
K: Je voulais te remercier pour ce que tu as fais pour Saywer.
{Jack tourne la tête et la baisse }
K: Je sais que c'était la dernière chose dont tu avais envie de faire.
{cette fois-ci il remonte un peu la tête puis fini par regarder Kate droit les yeux}
J: Je ne l'ai pas fait pour lui, mais pour toi.
{cette fois-ci c'est Kate qui baisse la tête puis sourit. Jack sourit à son tour. Kate va dire quelque chose quand Loch vient avec Boone}
translation: I did not do it for him. Dialogue: {whereas Jack had to examine Saywer and that it had asked him when went up his last sexual relation, Saywer had left. Concluded jack that it needed glasses. A few hours after, Kate joined Jack} K: You knew before or after him did to have required of when go up its last time? J: I will answer you without problem but good, you know what it is the medical secrecy. {Both laugh. Jack which was by ground raises and sitis down} K: I wanted to thank you for what you ace do for Saywer. {Jack turns the head and drops } K: I know that it was the last thing of which you wanted to make. {this time it goes up a little the head then ended up looking at right Kate the eyes} J: I did not do it for him, but for you. {this time it is Kate who lowers the head then smiles. Jack smiles in its turn. Kate will say something when Loch comes with Boone}